SPAR
全名為IHR States Parties Self-Assessment Annual Reporting
Global Health Threat
Health Risks in a Globalizaed world, facing multiple health challenges
Global public health security
the activity required to prevent and respond to threats that endanger the collective health of people across different regions and nations
Quarantine, sanitation, vaccination, IHR
Plague-Quaranine 14th century 40days
Cholera-sanitation; MDG/SDG
Smallpox, Variola virus, air droplets; UN
IHR 1969; WHO 1948
IHR 2005: quickly tackle any outbreak at its source; infectious diseases, chemical, radioactive, microorganism(food-borne, zoonotic); Detect, Assess, Report, Respond; in active 2007
GHSA: prevent
5-year strategic plan; 13th general programme of work 2018-2023
focuses on a triple billion target
1 billion more pople benefit from UHC
1 billion more people are protected from health emergencies
1 billion more people enjoy etter health and well-being
Air pollution and climate change
Noncommunicable diseases.
Global influenza pandemic. H1N1 1918; H2N2 1957; H3N2 1968; H1N1 2009(1st PHEIC)
Fragile and vulnerable settings.
Antimicrobial resistance.
Ebola and other high-threat pathogens.
Weak primary health care.
Vaccine hesitancy.
Dengue
HIV
Scope and Definition of Security
Schistosoma mansoni
Schistosoma japonicum
Schistosoma haematobium
Health system strengthening/PHC/UHC
MDG
消滅極端貧窮和飢餓
實現普及初等教育
促進性別平等並賦予婦女權力
降低兒童死亡率
改善產婦保健
與愛滋病毒/愛滋病、瘧疾以及其他疾病對抗
確保環境的永續性
全球合作促進發展
SDG
1. 消除各地一切形式的貧窮
2. 消除飢餓,達成糧食安全,改善營養及促進永續農業
3. 確保健康及促進各年齡層的福祉
4. 確保有教無類、公平以及高品質的教育,及提倡終身學習
5. 實現性別平等,並賦予婦女權力
6. 確保所有人都能享有水及衛生及其永續管理
7. 確保所有的人都可取得負擔得起、可靠的、永續的,及現代的能源
8. 促進包容且永續的經濟成長,達到全面且有生產力的就業,讓每一個人都有一份好工作
9. 建立具有韌性的基礎建設,促進包容且永續的工業,並加速創新
10. 減少國內及國家間不平等
11. 促使城市與人類居住具包容、安全、韌性及永續性
12. 確保永續消費及生產模式
13. 採取緊急措施以因應氣候變遷及其影響
14. 保育及永續利用海洋與海洋資源,以確保永續發展
15. 保護、維護及促進陸域生態系統的永續使用,永續的管理森林,對抗沙漠化,終止及逆轉土地劣化,並遏止生物多樣性的喪失
16. 促進和平且包容的社會,以落實永續發展;提供司法管道給所有人;在所有階層建立有效的、負責的且包容的制度
17. 強化永續發展執行方法及活化永續發展全球夥伴關係
沒有留言:
張貼留言